Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog


Petite histoire de l'édition de Ma Mère était une très belle femme

Alors que son projet  était déjà bien avancé, Karlien de Villiers ne trouvait pas d'éditeur pour publier son roman graphique en Afrique du Sud, où très peu d'éditeurs (voire aucun) ne publient de bandes dessinées pour adultes (en dehors de quelques comic strips). A l'occasion d'un atelier organisé par son université, Karlien rencontre à Johannesburg l'illustratrice suisse Anna Sommer, qui va présenter par la suite le projet de Karlien à son éditeur, Arrache Coeur.




La première version de Ma Mère était une très belle femme sera donc publiée en allemand par Arrache Coeur en mars 2006, avant la version espagnole (en mars 2007 chez Glenat Espagne), puis la version française en mai dernier chez çà et là.


La couverture originale a été réalisée à partir d'une photo de Karlien et de sa mère (en 1977).


Nous avons demandé à Karlien de réaliser un dessin original pour la couverture de la version française de son livre. L'illustration originale était difficilement utilisable pour une "couverture çà et là", c'est-à-dire plutôt sobre et avec une part plus importante laissée au titre que dans la version suisse.


Le premier dessin proposé par Karlien était intéressant, mais la représentation de Karlien enfant paraissait différente de sa façon de représenter sa mère, ou même les autres personnages du livre. Après quelques échanges, Karlien a donc décidé de finaliser l'illustration de la mère seule (en lui retirant au passage les cernes un peu trop appuyées de la première version).




Last but not least, Anne Beauchard (qui a également réalisé le lettrage du livre) a conçu la maquette de la couverture, avec une belle typo et une disposition du titre qui suit les contours du portrait de la mère ...



Suite et fin dans un prochain post.


Tag(s) : #infoscaetla

Partager cet article

Repost 0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :